Hôm nay chúng ta sẽ tìm hiểu một chút về truyền thống Bồ Đào Nha. Điều này đặc biệt quan trọng khi bạn học tiếng Bồ Đào Nha vì ngoài việc nói cho chuẩn bạn có thể học nói bằng ngôn ngữ cơ thể của mình. Nếu bạn biết đến một số truyền thống Bồ Đào Nha này, bạn sẽ được chào đón hơn ở cộng đồng Bồ Đào Nha.
Bạn có tò mò không?
Thứ 1: Mỗi khi bạn chào hỏi hoặc gặp gỡ ai đó, hãy cho họ thấy một nụ cười. Nó thể hiện bạn là một người vui vẻ và do đó, khi mọi người nói chuyện với bạn, họ sẽ cảm thấy tự nhiên và thoải mái hơn.
Thứ 2: Nếu bạn đang uống thứ gì đó, hãy cố đừng gây ra tiếng ồn. Đối với nhiều người Bồ Đào Nha, thật thô lỗ khi thấy ai đó tạo ra tiếng động khi hút đồ uống từ ly hoặc cốc.
Thứ 3: Nếu bạn đang ăn một cái gì đó, hãy ngậm miệng lại nhé! Hầu hết người Bồ Đào Nha rất khó chịu khi nhìn thấy thức ăn bạn đang nhai trong miệng khi nói; đó là chưa kể đển khả năng bạn có thể làm dính thức ăn vào người đối thoại khi bạn đang nói chuyện với họ.
Thứ 4: Bạn không bao giờ được lấy thức ăn bằng tay. Theo truyền thống của Bồ Đào Nha, bạn nên sử dụng nĩa và dao càng nhiều càng tốt, và khi bạn chỉ dùng một tay để ăn, bàn tay khác của bạn cũng phải nằm trên bàn. Ngoài ra khi bạn có một chiếc bánh sandwich, bạn phải sử dụng một chiếc khăn ăn để cầm và không bao giờ chạm vào bất kỳ thực phẩm nào bằng tay.
Thứ 5: Khi tay bạn đang cầm dao/kéo, nghiêm cấm và chỉ những thứ đó vào người khác.
Thứ 6: Khi ngồi vào bàn, cố gắng tránh đặt khuỷu tay của bạn trên bàn.
Thứ 7: Khi bạn đang nói, bạn không nên cho đồ vật vào miệng như thuốc lá, bút chì hay bất cứ thứ gì khác, đặc biệt là tăm xỉa răng.
Thứ 8: Chúng ta cũng phải tránh nói chuyện với mọi người khi nhai kẹo cao su. Chúng ta có thể che giấu nó và nói chuyện như thể chúng ta không có gì trong miệng.
Thứ 9: Nếu bạn đến một nhà hàng và người phục vụ hỏi bạn rằng bạn có muốn họ mang lại cho bạn một loại đồ uống không, đừng nói chỉ “Obrigado” mong anh ta hiểu nó là “CÓ”. Trên thực tế nếu bạn chỉ nói “Obrigado”, anh ấy sẽ hiểu nó là “Não. Obrigado” (Không, cảm ơn.). Tôi chắc chắn rằng bạn không muốn chờ đợi hàng giờ cho một thức uống sẽ không bao giờ đến! Thay vào đó, bạn hãy nói “Pode ser. Obrigado.” hoặc “Pode ser, se faz favour” và điều này có nghĩa là “Có, làm ơn”
Thứ 10: Tại nhà hàng hoặc quán cà phê, dù không bắt buộc nhưng bạn nên để lại một ít tiền boa để giúp người phục vụ kiếm thêm một chút tiền, vì mức lương của họ rất thấp.
Thứ 11: Hãy bắt đầu một cuộc trò chuyện với ai đó bằng cách xưng hô lịch sự (0 senhor / A senhora) đặc biệt khi bạn đang nói chuyện với ai đó lớn tuổi hơn hoặc cao cấp hơn bạn. Điều này rất quan trọng theo truyền thống Bồ Đào Nha.
Thứ 12: Tôn trọng trình độ học vấn của mọi người. Hãy nhớ rằng nếu bạn đang nói chuyện với ai đó có bằng đại học, bạn nên gọi họ bằng “Senhor doutor” ou “Senhora doutora”; “Senhor engenheiro” hoặc “Senhora engenheira”, “Senhor arquitoeto” hoặc “Senhora arquitoeta”, tùy thuộc vào mức độ.
Thứ 13: Nếu bạn không chắc chắn về mức độ giáo dục mà họ có, truyền thống Bồ Đào Nha khuyên bạn nên hỏi họ bằng cách nói: Como devo tratar o senhor? / Como devo tratar a senhora? (Tôi sẽ xưng hô với bạn như thế nào?)
Thứ 14: Nếu bạn được mời đến nhà của ai đó, bạn không được cởi áo khoác trừ khi chủ nhà đề nghị bạn làm như vậy.
Thứ 15: Nhưng nếu bạn đang đội mũ, bạn nên cởi nó ra khi vào nhà của ai đó.
Thứ 16: Khi ho, hắt hơi hoặc ngáp, hãy nhớ đưa tay ra trước miệng. Ngoài ra khi ai đó hắt hơi, bạn nên nói với họ “Santinho!” (với một người đàn ông) và “Santinha!” (với một người phụ nữ). “Snatinho” có nghĩa như “God bless you” trong tiếng Anh. Vì vậy, khi bạn nói, nó buồn cười và rất lịch sự.
Thứ 17: Khi bạn nói chuyện với mọi người, bạn nên nhìn vào mắt họ. Nhìn vào không gian mở cho thấy sự thiếu tôn trọng đối với người khác theo “quy tắc” của truyền thống Bồ Đào Nha.
Thứ 18: Không thì thầm vào tai ai đó, trong khi bạn đang tương tác trong một nhóm. Điều này bị coi là thô lỗ, kém lịch sự.
Thứ 19: Bạn không được phép chia sẻ các vấn đề cá nhân hoặc tài chính của bạn với mọi người. Ngay cả khi đó là sự thật, bạn cũng nên giấu chúng cho riêng mình hoặc chia sẻ chúng với người mà bạn vô cùng thân thiết. Ví dụ như câu “Não tenho dinheiro para ir.” (Tôi không có đủ tiền để đi) nên tránh bằng mọi giá. Người Bồ Đào Nha thường đưa ra một lý do khác để biện minh khi họ không đủ tài chính.
Thứ 20: Nếu bạn cố gắng thể hiện bạn tốt hơn bất kỳ ai khác, bạn chỉ trích cuộc sống của người khác hoặc nếu bạn bắt lỗi người khác mọi lúc. Nó sẽ trông rất lố bịch.
Thứ 21: Nếu bạn đi uống rượu với một người, bạn không được nói xấu người khác. Và nếu bạn thể hiện rằng bạn uống tốt và cư xử có chừng mực (không la hét khi bạn nói chuyện, hoặc ngã xuống đường) thì mọi người sẽ yêu mến bạn.
Thứ 22: Người Bồ Đào Nha thường khiêm tốn về khả năng của họ. Nếu bạn hỏi ai đó chơi guitar được không và người đó nói “Assim assim.” (tàm tạm) hoặc “Mais ou menos” (chút ít), điều đó có nghĩa là người đó thực sự chơi rất tốt. Có thể không như một tay guitar chuyên nghiệp nhưng vẫn chơi rất tốt.
Thứ 23: Bạn không bao giờ được ngắt lời người khác khi họ đang nói. Đây gần như là một quy tắc chung cho hầu hết các nền văn hóa, đó là một phần của truyền thống Bồ Đào Nha.
Thứ 24: Khi bạn nói chuyện với mọi người, bạn không nên để tay trong túi quần. Bạn nên để đôi tay hài hòa cùng lời nói, để nhấn mạnh thêm chủ đề.
Thứ 25: Kiểm soát lời nói là một truyền thống quan trọng khác của Bồ Đào Nha. Sẽ tốt hơn nếu bạn nói ít nhưng thông minh, hơn là nếu bạn nói nhiều mà không có ý nghĩa gì cả. Hay giữ cho nó ngắn gọn, rõ ràng, dễ hiểu.
Thứ 26: Đừng bao giờ bỏ lỡ cơ hội để khen ngợi ai đó. Thật tuyệt vời nếu bạn thể hiện rằng mình thực sự chân thành với lời khen đó.
Thứ 27: Thể hiện sự quan tâm đối với công việc, gia đình và cuộc sống của người khác. Thể hiện sự quan tâm và cảm thông cho người khác sẽ xây dựng mối quan hệ nhanh chóng.
Thứ 28: Đừng phô trương! Hãy để những phẩm chất, năng lực và khả năng của bạn tự nói lên, thay vì tự nói rằng bạn biết điều này hay điều kia. Mọi người sẽ tự nhận thấy bạn tốt như thế nào, đừng lo lắng.
Thứ 29: Hãy bỏ qua mọi nhận xét tiêu cực mà ai đó có thể nói về bạn.
Thứ 30: Khi điện thoại, bạn phải luôn luôn nói “Com Licença” trước khi đặt điện thoại xuống. Cụm từ này có nghĩa là “Với sự cho phép của bạn” và nó, không chỉ là một dấu hiệu cho người khác biết cuộc gọi điện thoại đã kết thúc, mà đó còn là thói quen truyền thống trên điện thoại.
Đó là những điều tôi học được khi sống tại Bồ Đào Nha, tôi hy vọng bạn đã thấy truyền thống Bồ Đào Nha thú vị và nó sẽ giúp bạn nói tiếng Bồ Đào Nha chuẩn hơn cũng như dễ dàng hoà nhập và có nhiều người bạn hơn.
Xem thêm: Cơ hội đầu tư định cư Malta để định cư Châu Âu
Theo trang: learn-portuguese-with-rafa/NVS dịch